silikontheatre.blogg.se

Chinese translator zhang jing
Chinese translator zhang jing










chinese translator zhang jing

#Chinese translator zhang jing professional

In 2007, before graduating, he obtained the olive branch of the Ministry of Foreign Affairs, became a translator of the Ministry of Foreign Affairs, and finally became a senior translator of the Ministry of Foreign Affairs with his continuous efforts, especially the speech of such a great figure as Foreign Minister Wang Yi must be very accurate, if something goes wrong, it will lead to a diplomatic accident, Foreign Minister Wang Yi once made a speech, quoting Qu Yuan's ancient poems, if there is no large number of Chinese and English vocabulary and knowledge reserves, it is difficult to accurately translate this ancient poem, but Zhang Jing relies on her excellent professional ability to do it. After entering the China Foreign Affairs Academy in 2003, Zhang Jing continued to strive for the dream of a diplomat, not only achieving excellent results in professional courses, but also actively participating in various speech and debate competitions. Zhang Jing was born in Hangzhou, Zhang Jing was a child, her parents found that she had an unusual passion for English, liked to watch English movies, imitated modern people to speak English, encouraged him to communicate with foreigners in English when he took him abroad, Zhang Jing also took the initiative to ask foreign teachers in school, actively participated in various English speech competitions, entered junior high school, Zhang Jing struggled to dream of being a diplomat, high school Zhang Jing attended a key foreign Chinese school in Hangzhou, in school is a bully-level figure, versatile, the results have always been among the best, The results of the English speech contest have always remained the fifth in the class, Zhang Jingjueruo, who likes volleyball, can sing and dance, can draw and work, teachers and classmates remember, Zhang Jing is more mature and calmer than his peers, and may have laid the foundation for becoming a diplomat.Īfter graduating from high school, Zhang Jing's college entrance examination results were entirely possible to be admitted to Tsinghua University and Peking University, but for the dream of diplomats, Zhang Jing finally chose the China Foreign Affairs College, at that time, teachers and students did not understand Zhang Jing's choice, but Zhang Jing knew what he wanted. Jing is recruiting new PhD candidates to start in 2023.On March 21, 2021, Zhang Jing, senior translator of the Translation Department of the Ministry of Foreign Affairs, completed a 16-minute on-site translation, Zhang Jing's calm, fluent, accurate and complete translation attracted countless Chinese, Yang Jiechi, director of the Office of the Central Foreign Affairs Commission, and Anthony Blinken, US Secretary of State, gave affirmation, some netizens said that Zhang Jing's translation represents China's self-confidence, this beautiful female translation is really not simple. Mengjia Wu (MRes candidate, 2020-2021): Differences in the Process and Products of Translation and Post-editing between Bilinguals and Professional Trainee Translators: A Contrastive Study. Completed on time. Xiaomin Zhang (PhD candidate, 2018-2021): Investigating explicitation in children’s literature translated between English and Chinese. Shiwei Fu: Characterization in literary translation: A systemic functional approach to the English translation of Legends of the Condor Heroes Jing is available to supervise a PhD project in one of the above-mentioned areas.

chinese translator zhang jing

Jing currently supervises HDR projects in areas including: systemic functional linguistics, text analysis for translation and interpreting research, process-based translation and interpreting research, translation studies using functional linguisitcs and/or eye-tracking, corpus-based translation studies, sight translation research, and studies of remote interpreting.












Chinese translator zhang jing